Para celebrar el Día de las Librerías, la librería Antonio Machado (Círculo de Bellas Artes) en colaboración con ACE Traductores, la Sección Autónoma de Traductores de Libros de la Asociación Colegial de Escritores de España, han organizado el acto: La traducción literaria a orillas del Mediterráneo – Un encuentro entre traductores y lectores. Viernes 11 de noviembre a las 19h.
«Dedicado a la escasa visibilidad del traductor de obras literarias y ensayos. En un intento de «sacar del armario» al traductor, eslabón oculto aunque esencial entre autor y lector, librerías y ACE Traductores se han unido en una alianza con el nombre de LIBRERÍAS DE BABEL«.
En el encuentro participarán dos experimentadas y premiadas traductoras:
Malika Embarek López:
Traductora de literatura magrebí de expresión francesa y de autores marroquíes de expresión árabe (Tahar Ben Jelloun, Mohamed Chukri…)
Pepa Linares:
Traduce de inglés e italiano a autores como Gabriele d’Annunzio o Edith Wharton.
Explicarán en qué consiste su papel y cómo se enfrentan a esa tarea de transportar al lector al universo del autor, a otras lenguas, a otras culturas, a otros mundos. Modera el acto Pilar González Rodríguez, miembro de la junta de ACE Traductores y responsable de traducciones desde el francés e italiano de autores como Claudio Magris o Jean-Claude Carrière.
Librerías Madrid: Antonio Machado – Círculo de Bellas Artes (C/ Marqués de Casa Riera, 2)