Ir a articulos

Aquí se habla asturiano

A las 8 de la tarde se hace el silencio en la librerí­a asturiana de La Manzorga, que ye regentada por Verónica, Carlos y Boni. Alrededor de una veintena de personas disfruta del olor de sus cafés y preparaba sus infusiones para escuchar atentamente a José Ángel Gayol.

“En La Manzorga queremos dar visibilidad a todo lo que tenga que ver con el asturiano”, explica Carlos, madrileño afincado en Gijón desde hace poco más de un año, que es quien ha invitado personalmente al poeta a compartir un rato con ellos en nuevo espacio socio-cultural.

José Ángel Gayol tiene un curriculum impresionante. Escritor y crí­tico literario, licenciado en Derecho por la Universidad de Oviedo, licenciado en Antropologí­a Social y Cultural por la UNED y Máster en Historia y Análisis Sociocultural por la Universidad de Oviedo, entró en la librería acompañado por su editora, Esther Prieto, de Ediciones Trabe, y juntos iniciaron un interesante coloquio, centrado fundamentalmente en la escritura en asturiano.

La poeseí­a de Gayol es un intento de dar respuesta a preguntas esencialmente metafí­sicas: dónde estamos, qué es real o no, qué es el tiempo o el espacio, o “qué lugar ocupo ahí”.

Autor y editora reflexionan sobre los orí­genes de “Los poemes del oriental”, libro con el que el autor ganó el XX Premiu Elvira Castañón en 2011; conversaron sobre lo que significa para él escribir en asturiano, sobre cómo mantener viva esta lengua a pesar de no ser reconocida como lengua oficial… Llega el añrado futuru en que el poeta recita algunos de los versos que se confrontan en “L’home oriental” y del “Llibru de les coses misterioses”, que también recibió el Premio de Poesí­a en Lengua Asturiana Xuan Marí­a Acebal. Porque el futuru es esi tiempo que nunca nun llega y siempres ta ehí­, y el pasáu dexa 

 

«un soní­u qu’esbuiza / pelos túneles, / dexando / un badagüeyu misteriosu / de sieglos y arumes»

 

“Hablamos de la importancia de incentivar la escritura en asturiano -explica Carlos- y de cómo, en las últimas ferias literarias, por ejemplo en la Semana Negra de Gijón, se ha vendido mucha literatura en asturiano, especialmente literatura infantil, lo que es muy buen sí­ntoma para el asturiano”.

Gayol recita sus poemas con mucha carga antropológica y existencial. “Sus poseí­as hablan de la vida, de la soledad, del mundo… -comenta Carlos-, pero lo que más llama la atención del autor es que escribe en asturiano”.

Una hora y media más tarde, tras apurar sus infusiones y cafés, algún ferviatu de té verde, alguna mazaniella, José Ángel Gayol se despide dejando muy buen sabor de boca entre los asistentes. “La sensación ha sido muy positiva porque la gente ha participado y gustó bastante. Leer poseí­a es algo que gusta mucho, y también ha gustado mucho lo que se habló, lo que se dijo”.

Gayol también sale contento, porque conoció un espacio que no conocí­a y, sobre todo, porque se trata de un espacio de reivindicación de la lengua y la cultura asturianas. “Por nuestra parte, culmina Carlos, también estamos muy contentos, ya que estos eventos nos sirven para darnos a conocer”.

 

Por Patricia Magaña

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies